quarta-feira, dezembro 05, 2007

Amar: verbo impositivo.

Chego em casa cedo do trabalho (cedo no trabalho para um chefe desgraçadamente idiota e nojento, o ordinário) para supervisionar seu trabalho. E você está sempre lá, estatelado no nosso sofá, um pouco fedido de suor, um pouco pouco humano, um pouco porco... Finjo que não entendo e brigo consigo daquele jeito meio de mãe:

'Você vai ficar deitado o dia inteiro, Fernando?

Quando muito, você ergue as mãos de poeta, aponta para a cozinha e brama:

'A Brahma, Eduardo!

Cedo em casa para meu artista jogado inutilmente pelos cantos, que passa o dia inteiro sem nada fazer ou produzir e que, vez em vez, cede aos meus constantes apelos amorosos em seus ouvidos para que escreva alguma coisa.

É você que manda, mas sou eu que o sustento.

8 comentários:

  1. O cedo entre parênteses é de ceder?

    Não sei se peguei bem o espírito da coisa. Talvez seja mesmo o seu malleitor. Passo o olho, só.

    ResponderExcluir
  2. Ah, e fui ver os contos d'O Casulo. Já tinha lido o Valor, na Menace, acho, mas só agora reparei na rua Corta Azar. Provavelmente porque, antes, ainda não vomitava coelhos.

    O Breve é ainda melhor. Demais o antagonismo de sentidos do "dexistir".

    ResponderExcluir
  3. Bramar a Brahma é o que liga!

    Fulgiente não existe, pois seria fulgente que é derivado de fulgere.

    Fugiente é derivado de fugere.

    Não me pergunte o porquê do i em fugiente. =P

    ResponderExcluir
  4. Burrice do autor. ^^" (Obrigado)

    ResponderExcluir
  5. ... artistas... puff

    ResponderExcluir
  6. putz, e aí? é bom ter que explicar textos pros seus (mal ou não)leitores?

    ResponderExcluir